Eminem - Without Me | Letra Traducida

Obie Trice
Obie Trice
Real name no gimmicks
Nombre real sin trucos


Two trailer park girls go 'round the outside
Two trailer park girls go 'round the outside
'Round the outside, 'round the outside
'Round the outside, 'round the outside
Two trailer park girls go 'round the outside
Two trailer park girls go 'round the outside
'Round the outside, 'round the outside
'Round the outside, 'round the outside


Guess who's back, back again
Adivina quién ha vuelto
Shady's back, tell a friend
Shady ha vuelto, díselo a un amigo
Guess who's back, guess who's back?
Adivina quién ha vuelto, adivina quién ha vuelto
Guess who's back, guess who's back?
Adivina quién ha vuelto, adivina quién ha vuelto
Guess who's back, guess who's back?
Adivina quién ha vuelto, adivina quién ha vuelto.
Guess who's back?
¿Adivina quién ha vuelto?


I've created a monster, 'cause nobody wants to see Marshall no more
He creado un monstruo, porque ya nadie quiere ver a Marshall
They want Shady, I'm chopped liver
Quieren a Shady, soy hígado picado
Well if you want Shady, then this is what I'll give ya
Pues si quieres a Shady, esto es lo que te daré
A little bit of weed mixed with some hard liquor
Un poco de hierba mezclada con algún licor fuerte
Some vodka that will jump start my heart quicker
Un poco de vodka que hará saltar mi corazón más rápido
Then a shock when I get shocked at the hospital
Y un shock cuando me den un shock en el hospital
By the doctor when I'm not cooperating
Por el doctor cuando no estoy cooperando
When I'm rocking the table while he's operating (hey)
Cuando me balanceo en la mesa mientras el esta operando (hey)
You waited this long to stop debating
Esperaste todo este tiempo para dejar de debatir
'Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating
Porque he vuelto, estoy en el trapo y ovulando
I know you got a job, Ms. Cheney
Sé que tiene trabajo, Sra. Cheney...
But your husband's heart problem is complicating
Pero el problema cardíaco de su marido se complica
So the F-C-C won't let me be or let me be me so let me see
Así que el F-C-C no me deja ser o déjeme ser yo así que déjeme ver
They tried to shut me down on M-T-V
Trataron de apagarme en M-T-V
But it feels so empty without me
Pero se siente tan vacío sin mí
So come on and dip, bum on your lips
Así que ven y sumérgete, culo en tus labios
Fuck that, cum on your lips and some on your tits
Fuck that, cum on your lips and some on your tits
And get ready 'cause this shit's about to get heavy
Y prepárate porque esta mierda está a punto de ponerse pesada.
I just settled all my lawsuits, "Fuck you, Debbie!"
Acabo de resolver todas mis demandas, «¡Jódete, Debbie!»


Now this looks like a job for me
Ahora esto parece un trabajo para mí.
So everybody just follow me
Así que síganme todos
'Cause we need a little controversy
Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause it feels so empty without me
'Cause it feels so empty without me
I said, this looks like a job for me
I said, this looks like a job for me
So everybody just follow me
Así que síganme todos
'Cause we need a little controversy
Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause it feels so empty without me
'Cause it feels so empty without me


Little hellions kids feeling rebellious
Little hellions kids feeling rebellious
Embarrassed, their parents still listen to Elvis
Avergonzados, sus padres todavía escuchan a Elvis
They start feeling like prisoners helpless
Empiezan a sentirse prisioneros indefensos
'Til someone comes along on a mission and yells "Bitch!"
Hasta que alguien viene con una misión y grita «¡Perra!»
A visionary, vision is scary,
Un visionario, la visión da miedo
Could start a revolution, pollutin' the air waves, a rebel
Podría empezar una revolución, contaminando las ondas, un rebelde.
So let me just revel and bask
Así que déjame deleitarme y regodearme
In the fact that I got everyone kissing my ass
En el hecho de que tengo a todo el mundo besándome el culo.
And it's a disaster, such a catastrophe
Y es un desastre, una catástrofe...
For you to see so damn much of my ass you ask for me
Para que veas tanto de mi maldito culo pides por mí
Well I'm back, nana-na na na nana-na na na kshh
Pues he vuelto, nana-na na na nana-na na na kshh
Fix your bent antenna, tune it in and then I'm gonna enter in endin' up
Arregla tu antena doblada, sintonízala y luego voy a entrar en endin' up
Under your skin like a splinter
Bajo tu piel como una astilla
The center of attention back for the winter
El centro de atención de vuelta para el invierno
I'm interesting, the best thing since wrestling
Soy interesante, lo mejor desde la lucha libre
Infesting in your kids ears and nesting
Infestando los oídos de tus hijos y anidando
"Testing attention please"
«Probando atención por favor»
Feel the tension soon as someone mentions me
Siente la tensión en cuanto alguien me menciona
Here's my ten cents, my two cents is free
Aquí están mis diez centavos, mis dos centavos son gratis
A nuisance, who sent, you sent for me?
Una molestia, ¿quién envió, envió por mí?


Now this looks like a job for me
Ahora esto parece un trabajo para mí
So everybody just follow me
Así que síganme todos
'Cause we need a little controversy
Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause it feels so empty without me
Porque se siente tan vacío sin mí
I said, this looks like a job for me
Dije, esto parece un trabajo para mí
So everybody just follow me
Así que síganme todos
'Cause we need a little controversy
Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause it feels so empty without me
'Cause it feels so empty without me


A-tiskit a-taskit,
A-tiskit a-taskit,
I go tit for tat with anybody who's talking this shit, that shit
Voy tit para tat con cualquiera que está hablando esta mierda, esa mierda
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
Worse than them little Limp Bizkit bastards
Peor que esos bastardos de Limp Bizkit
And Moby, you can get stomped by Obie
Y Moby, puedes ser pisoteado por Obie.
You thirty six year old bald headed fag, blow me
Tú, maricón calvo de treinta y seis años, chúpamela.
You don't know me, you're too old, let it go its over
No me conoces, eres demasiado viejo, déjalo ir, se acabó.
Nobody listens to techno
Nadie escucha techno
Now let's go, just give me the signal
Ahora vamos, solo dame la señal
I'll be there with a whole list full of new insults
Estaré allí con toda una lista llena de nuevos insultos
I've been dope, suspenseful with a pencil
He estado drogado, suspenso con un lápiz
Ever since Prince turned himself into a symbol
Desde que Prince se convirtió en un símbolo
But sometimes this shit just seems
Pero a veces esta mierda parece
Everybody only wants to discuss me
Todo el mundo sólo quiere hablar de mí
So this must mean I'm disgusting
Así que esto debe significar que soy repugnante
But it's just me I'm just obscene
Pero soy sólo yo Soy sólo obsceno
Though I'm not the first king of controversy
Aunque no soy el primer rey de la controversia
I am the worst thing since Elvis Presley
Soy lo peor desde Elvis Presley
To do black music so selfishly (hey!)
Hacer música negra tan egoístamente (¡eh!)
And use it to get myself wealthy
Y usarla para hacerme rico
Hey, there's a concept that works
Hey, hay un concepto que funciona
Twenty million other white rappers emerged
Surgieron otros veinte millones de raperos blancos
But no matter how many fish in the sea
Pero no importa cuántos peces haya en el mar
It will be so empty without me
Estará tan vacío sin mí


Now this looks like a job for me
Ahora esto parece un trabajo para mí
So everybody just follow me
Así que síganme todos
'Cause we need a little controversy
Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause it feels so empty without me
Porque se siente tan vacío sin mí
I said, this looks like a job for me
Dije, esto parece un trabajo para mí
So everybody just follow me
Así que síganme todos
'Cause we need a little controversy
Porque necesitamos un poco de controversia
'Cause it feels so empty without me
'Cause it feels so empty without me


Kids!
¡Chicos!

Video Oficial de la Canción "Eminem - Without Me"

"Eminem - Without Me" Lyrics

"Eminem - Without Me" Letra

"Eminem - Without Me" Subtitulada