Slipknot - Psychosocial | Letra Traducida

I did my time and I want out
Cumplí mi condena y quiero salir
So effusive, fade
Tan efusivo, desvanécete
It doesn't cut, this soul is not so vibrant.
No corta, esta alma no es tan vibrante.
The reckoning, the sickening.
El ajuste de cuentas, el asco
back at you, subversion
de vuelta a ti, subversión
Psuedo-sacred, psycho virgin
Psuedo-sagrado, virgen psicópata
Go drill your deserts, go dig your graves!
Ve a perforar tus desiertos, ve a cavar tus tumbas
Then fill your mouth with all the money you will save.
Luego llénate la boca con todo el dinero que ahorrarás.
Sinking in, getting smaller again.
Hundiéndote, empequeñeciéndote de nuevo.
I'm done! It has begun, I'm not the only one!
¡He terminado! ¡Ha empezado, no soy el único!


And the rain will kill us all.
Y la lluvia nos matará a todos.
We throw ourselves against the wall.
Nos tiramos contra la pared.
But no-one else can see.
Pero nadie más puede ver.
The preservation of the martyr in me.
La preservación del mártir en mí.


Psychosocial, Psychosocial, Psychosocial.
Psicosocial, Psicosocial, Psicosocial.
Psychosocial, Psychosocial, Psychosocial.
Psicosocial, Psicosocial, Psicosocial.


There are cracks in the road we lay.
Hay grietas en el camino que trazamos.
But when the temple fell, the secrets have gone mad.
Pero cuando el templo cayó, los secretos se han vuelto locos.
This is nothing new, but when we killed it all
Esto no es nada nuevo, pero cuando lo matamos todo
The hate was all we had
El odio era todo lo que teníamos
Who needs another mess, we could start over.
Quién necesita otro lío, podríamos empezar de nuevo.
Just look me in the eyes and say I'm wrong!
¡Mírame a los ojos y dime que me equivoco!
Now there's only emptiness
Ahora sólo hay vacío
Venomous, insipid.
Venenoso, insípido.
I think we're done-I'm not the only one!
Creo que estamos acabados. ¡No soy el único!


And the rain will kill us all.
Y la lluvia nos matará a todos.
We throw ourselves against the wall.
Nos tiramos contra la pared.
But no-one else can see.
Pero nadie más puede ver.
The preservation of the martyr in me.
La preservación del mártir en mí.


Psychosocial, Psychosocial, Psychosocial.
Psicosocial, Psicosocial, Psicosocial.
Psychosocial, Psychosocial, Psychosocial.
Psicosocial, Psicosocial, Psicosocial.


The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!
The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!
The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!
The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!


Fake anti-facist lie(Psychosocial)
Falsa mentira antifacista(Psicosocial)
I tried to tell you but (Psychosocial)
Intenté decírtelo pero (Psicosocial)
Your purple hearts are giving out. (Psychosocial)
Tus corazones púrpuras se están acabando. (Psicosocial)
Can't stop a killing idea (Psychosocial)
No se puede detener una idea asesina (Psicosocial)
If its hunting season(Psychosocial)
Si es temporada de caza(Psicosocial)
Is this what you want? (Psychosocial)
¿Es esto lo que quieres? (Psicosocial)
I'm not the only one!
No soy el único


And the rain will kill us all.
Y la lluvia nos matará a todos.
We throw ourselves against the wall.
Nos tiramos contra la pared.
But no-one else can see.
Pero nadie más puede ver.
The preservation of the martyr in me.
La conservación del mártir que hay en mí.


And the rain will kill us all.
Y la lluvia nos matará a todos.
We throw ourselves against the wall.
Nos arrojamos contra el muro.
But no-one else can see.
Pero nadie más puede ver.
The preservation of the martyr in me.
La preservación del mártir en mí.


The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!
The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!
The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!
The limits of the dead!
¡Los límites de los muertos!

Video Oficial de la Canción "Slipknot - Psychosocial"

"Slipknot - Psychosocial" Lyrics

"Slipknot - Psychosocial" Letra

"Slipknot - Psychosocial" Subtitulada