Nickelback - Photograph | Letra Traducida

Look at this photograph
Mira esta fotografía
Every time I do it makes me laugh
Cada vez que lo hago me hace reír
How did our eyes get so red?
¿Cómo se nos pusieron los ojos tan rojos?
And what the hell is on Joey's head?
¿Y qué demonios tiene Joey en la cabeza?


This is where I grew up
Aquí es donde crecí.
I think the present owner fixed it up
Creo que el actual propietario lo arregló.
I never knew we ever went without
Nunca supe que alguna vez fuimos sin
The second floor is hard for sneakin' out
El segundo piso es difícil para escabullirse.


This is where I went to school
Aquí es donde fui a la escuela
Most of the time had better things to do
La mayoría de las veces tenía cosas mejores que hacer.
Criminal record says I broke in twice
Los antecedentes penales dicen que entré dos veces.
I must've done it half a dozen times
Debo haberlo hecho media docena de veces.


I wonder if it's too late
Me pregunto si es demasiado tarde
Should I go back and try to graduate
¿Debería volver e intentar graduarme?
Life's better now than it was back then
La vida es mejor ahora que entonces.
If I was them, I wouldn't let me in
Si yo fuera ellos, no me dejaría entrar.


Every memory of looking out the back door
Cada recuerdo de mirar por la puerta de atrás
I had the photo album spread out on my bedroom floor
Tenía el álbum de fotos extendido en el suelo de mi habitación
It's hard to say
Es difícil decirlo
It's time to say it
Es hora de decirlo
Goodbye, Goodbye
Adiós, adiós
Every memory of walking out the front door
Cada recuerdo de salir por la puerta principal
I found the photo of the friend that I was looking for
Encontré la foto del amigo que buscaba


It's hard to say
Es difícil decirlo
It's time to say it
Es hora de decirlo
Goodbye, Goodbye
Adiós, adiós


Remember the old arcade
Recuerde que el viejo arcade
Blew every dollar that we ever made
Gastó cada dólar que alguna vez hizo
The cops hated us hangin' out
Los polis nos odiaban
They say somebody went and burned it down
Dicen que alguien fue y lo quemó


We used to listen to the radio
Solíamos escuchar la radio
And sing along with every song we'd know
Y cantar junto con cada canción que sabíamos
We said someday we'd find out how it feels
We said someday we'd find out how it feels
To sing to more than just the steering wheel
Cantarle a algo más que al volante


Kim's the first girl I kissed
Kim es la primera chica que besé
I was so nervous that I nearly missed
Estaba tan nervioso que casi fallé
She's had a couple of kids since then
Ella ha tenido un par de niños desde entonces
I haven't seen her since God knows when
No la he visto desde Dios sabe cuándo.


Every memory of looking out the back door
Cada recuerdo de mirar por la puerta trasera
I had the photo album spread out on my bedroom floor
Tenía el álbum de fotos extendido en el suelo de mi habitación.
It's hard to say
Es difícil decirlo
It's time to say it
Es hora de decirlo
Goodbye, Goodbye
Adiós, adiós


I miss that town
Echo de menos ese pueblo
I miss their faces
Echo de menos sus caras
You can't erase
No se puede borrar
You can't replace it
No se puede reemplazar
I miss it now
Lo echo de menos ahora
I can't believe it
No puedo creerlo
So hard to stay
Tan difícil quedarse
Too hard to leave it
Demasiado duro para dejarlo
If I could relive those days
Si pudiera revivir esos días
I know the one thing that would never change
Sé la única cosa que nunca cambiaría


Look at this photograph
Mira esta fotografía
Every time I do it makes me laugh
Cada vez que lo hago me hace reír
Every time I do it makes me
Cada vez que lo hago me hace

Video Oficial de la Canción "Nickelback - Photograph"

"Nickelback - Photograph" Lyrics

"Nickelback - Photograph" Letra

"Nickelback - Photograph" Subtitulada