Pink Floyd - Comfortably numb | Letra Traducida

Hello, hello, hello
Hola, hola, hola
Is there anybody in there?
¿Hay alguien ahí?
Just nod if you can hear me
Sólo asiente con la cabeza si puedes oírme
Is there anyone at home?
¿Hay alguien en casa?


Come on, now
Vamos.
I hear you're feeling down
He oído que te sientes mal.
Well, I can ease your pain
Bueno, puedo aliviar tu dolor
Get you on your feet again
Y ponerte de pie otra vez


Relax
Relájate
I need some information first
Necesito algo de información primero.
Just the basic facts
Sólo los hechos básicos
Can you show me where it hurts?
¿Puedes mostrarme dónde te duele?


There is no pain you are receding
No hay dolor, estás retrocediendo.
A distant ship smoke on the horizon
El humo de un barco lejano en el horizonte.
You are only coming through in waves
Sólo llegas en oleadas
Your lips move but I can't hear what you're saying
Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que dices.
When I was a child I had a fever
Cuando era niño tuve fiebre
My hands felt just like two balloons
Sentía las manos como dos globos
Now I've got that feeling once again
Ahora tengo esa sensación otra vez
I can't explain, you would not understand
No puedo explicarlo, no lo entenderías
This is not how I am
No soy así
I have become Comfortably Numb
Me he vuelto cómodamente entumecido
I have become Comfortably Numb
Me he vuelto cómodamente entumecido.


Ok, just a little pin prick
Ok, solo un pequeño pinchazo
There'll be no more AHHHHHH!!
¡¡¡No habrá más AHHHHHH!!!
But you may feel a little sick
Pero puedes sentirte un poco enfermo.


Can you stand up?
¿Puedes ponerte de pie?
I do believe it's working, good
Creo que está funcionando, bien.
That'll keep you going through the show
Eso te mantendrá durante el espectáculo.
Come on it's time to go
Vamos, es hora de irse.


There is no pain you are receding
No hay dolor estás retrocediendo
A distant ship smoke on the horizon
Un distante humo de barco en el horizonte
You are only coming through in waves
Solo vienes en oleadas
Your lips move but I can't hear what you're saying
Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que dices.
When I was a child I caught a fleeting glimpse
Cuando era un niño tuve una visión fugaz
Out of the corner of my eye
Por el rabillo del ojo
I turned to look but it was gone
Me giré para mirar pero ya no estaba
I cannot put my finger on it now
No puedo poner mi dedo en él ahora
The child is grown
El niño ha crecido
The dream is gone
El sueño se ha ido


I have become Comfortably Numb
Me he vuelto cómodamente insensible

Video Oficial de la Canción "Pink Floyd - Comfortably numb"

"Pink Floyd - Comfortably numb" Lyrics

"Pink Floyd - Comfortably numb" Letra

"Pink Floyd - Comfortably numb" Subtitulada